LIcencia Creative Commons

Monday, November 19, 2018

ELLA SE ALZA (12-11-2018)








La condición del significado es la intemperie, y el significado mismo, el movimiento de amparar la vida de las personas. La intemperie y la disgregación de las afueras llevan a la resistencia y al amparo, pero he aquí que ambas no buscan preservar un tesoro incólume, sino cuidar la vulnerabilidad del ser humano, que es, además, presencia generadora. Se ampara la vulnerabilidad por ella misma, pero también se resiste con vistas a la generación y a la generosidad.

(Josep María Esquirol, La penúltima bondad, página 90)


Escrita está la cifra del indulto:
Mengua su libertad aquel que olvida
Que es su propio recuerdo quien lo salva

J.M. Caballero Bonald (“En la hora propicia”, Las Horas Muertas (1959))


-¿Y cuánta verdad podemos soportar?
-“Toda. A la larga es lo único soportable. La lucidez no es gran cosa, pero no tenerla es todavía peor. Es como una casa de misericordia.”

(Joan Margarit, El País, sábado 2 de diciembre de 2006)

Revolución

Contra todo florecen los almendros.
Protesta radical e inquebrantable.
Este siglo veloz sin concesiones
ya no tiene un talón
visible; más que un ojo tiene mil
y no hay David que pueda ya vencerlo.
Escasean los héroes
en esta era de plasma
y, con todo, florecen los almendros.
Creer en el amor tampoco sirve
–contra el amor las flores han marchado–,
de amor están repletas las cunetas;
entre los vivos sólo
persiste el verde amor por el dinero.

(…)

Porque hoy en día existen los esclavos
–las flores lo repiten: ¡hay esclavos!–
y lugares oscuros
y cárceles sin nombre
donde la vida es sólo un agujero.
Con la voz de los mudos se resisten
a callar los almendros.
Hay un dolor oculto en primavera,
nada sabe del hombre, de su historia
de guerras y desastres,
también este dolor es algo hermoso,
hermoso, ambiguo y brevemente eterno;
es la pena inefable
que hace estallar de amor a los almendros.
En este florecer tan subversivo
se han ido las pasiones de otros años,
se ha ido la esperanza
con la escarcha de enero y con el agua
que tímido se adentra en un febrero
que es testigo del cambio y del combate:
contra todo florecen los almendros.




Leaving behind nights of terror and fear
I rise
Into a daybreak that’s wondrously clear
I rise
Bringing the gifts that my ancestors gave,
I am the dream and the hope of the slave.
I rise
I rise
I rise.

Maya Angelou"Still I Rise" from And Still I Rise: A Book of Poems. Copyright © 1978 by Maya 
Angelou

(A CZV Y A TODA SU FAMILIA)

Saturday, November 03, 2018

EL VERDADERO CAMPOSANTO 2-11-2018






Ñ



Jaume Plensa vive obsesionado con los pensamientos que llenan el espacio

Y cita a William Blake: un pensamiento llena la inmensidad

Las cuatro patas de mi mesa cuando empecé a trabajar erán Shakespeare, Blake, Baudelaire y Dante.Luego esto fue creciendo con Vicente Andres Estellés, un poeta valenciano que creo que hay que recuperar, Jose Angel Valente, la generación del 27...y Después descubriría a William Carlos Williams en una librería de viejo en Dallas.Me ha ayudado mucho a crecer Elías Canetti, que no es poeta pero escribe poesía pura, Einstein y el matemático Francés René Thom con su teoría de las catástrofes.

Yo he reivindicado el retorno de la belleza en el día a día de la gente porque creo que la belleza es revolucionaria

"Jaime, no olvides nunca que la memoria es más vasta que nuestros recuerdos" le dijo Valente

Todavía somos capaces de reinventar, de crear algo

... la mentira se ha institucionalizado...

Ser destructivo es fácil, pero prefiero arriesgarme a decir:

"Y esto, ¿por qué no?"

(JAUME PLENSA)

TODAS LAS IMÁGENES PROCEDEN DE OBRAS DE JAUME PLENSA DESCARGADAS DE LA WEB DE DICHO AUTOR

LA BELLEZA ES UNA PRUEBA MORAL (THOREAU)

NOSOTROS SOMOS EL VERDADERO CAMPOSANTO (JÜNGER)

Nosotros somos el verdadero Totenacker (campo de los muertos, camposanto), el verdadero suelo de los muertos. Ellos quieren ser enterrados en los corazones, lo agradecen, y esa circunstancia proporciona a familias y a pueblos la fuerza para peregrinar por el tiempo.
Jünger

(Las citas de Jaume Plensa proceden de sus entrevistas en Babelia 3-11-2018 ("Siempre he sido un extranjero" (Bea Espejo)) y en El Cultural de El Mundo (2-8 de noviembre 2018, Paula Achiaga)