LIcencia Creative Commons

Sunday, April 30, 2017

TODO GIRA EN TORNO AL AFECTO



DIARIO 3 DE FEBRERO DE 1859


Cinco minutos antes de las 3 P.M.Padre murió.  
Después de una enfermedad de casi dos años, yendo a la ciudad en el buen tiempo, haciendo negocios de vez en cuando, cavando un poco en el jardín, etc, Padre se dirigió a su cuarto el 13 de Enero y no volvió a bajar. La mayor parte del tiempo anterior tosió y expectoró mucho. Últimamente no tosía, pero continuó la expectoración. Siguió sentándose en su cuarto hasta una semana antes de su muerte. Se incorporó un rato el Domingo, cuatro días antes de su muerte. En general permaneció muy silencioso durante meses. Estuvo muy consciente hasta el final y su muerte fue tan fácil que no hubiéramos sido conscientes de que estaba muriendo, aunque estábamos sentados alrededor de su cama, si no hubiéramos mirado muy atentamente.
He tocado un cuerpo que fue cálido y flexible, ahora sin ocupante-¿calentado por qué fuego? Cuándo el espíritu que animó la materia la ha abandonado, ¿qué otra cosa la puede animar?

¡Qué resistentes son nuestros cuerpos después de todo!.Las formas de nuestros hermanos y hermanas, nuestros parientes, hijos y esposas, yacen todavía en las colinas y los campos alrededor nuestro, por no mencionar aquellos de nuestros ancestros más remotos, y la materia que compuso el cuerpo de nuestro primer padre humano todavía existe bajo otro nombre.

Cuando en la enfermedad el cuerpo es estragado, y la expresión del rostro es alterada en diversas formas, percibes parecidos inesperados con otros miembros de la misma familia, como si hubiera una similitud general mayor en la estructura del rostro que en su rellenado y detalles.

Padre vino por primera vez a esta ciudad para vivir con su padre hacia el fin del último siglo, cuando tenía 12 años. (Su padre murió en 1801).Después fue a la academia Lexington (de Parker?) un breve período, quizás un año, y entonces a la tienda Deacon White como empleado; después aprendió el negocio de los bienes duraderos  en una tienda de Salem (Tía J. me muestra una carta de él justo después de ir allí, fechada en 1807).Estuvo con un Hathaway. Cuando tenía 21, abrió una tienda propia en la esquina donde estuvo últimamente el ayuntamiento, un edificio amarillo, ahora trasladado y convertido en la casa de John Keyes.Le fue tan bien que Isaac Hurd entró en sociedad con él, en su perjuicio. Pronto se separaron, pero no se pusieron de acuerdo sin ir a los tribunales, donde mi padre ganó el caso, llevando sus libros al Tribunal. Después, creo, fue a Bangor, vendiendo a los indios (entre otros); se casó; vivió en Boston y escribe a las tías en Bangor en 1815 con John sobre su rodilla; se traslada a Concord (donde yo nací), después a Chemlsford, a Boston, a Concord de nuevo, y aquí permaneció. Madre vino por primera vez a Concord con aproximadamente la misma edad que mi padre, pero un poco antes que él.

Hasta donde sé, Padre, cuando murió no solo fue uno de los hombres más viejos de Concord, sino quizás aquel más familiarizado con sus habitantes, y la historia local y social de la calle en la mitad de la ciudad de los últimos cincuenta años. Perteneció en un sentido peculiar a la calle de la ciudad; adoraba sentarse en las tiendas o en la oficina de correos y leer los periódicos del día. Pienso que recordaba más sobre los tesoros (y miserias) de la ciudad de Concord hace cuarenta años, tanto por su trato como comerciante como por su relación familiar con ellos, que cualquier otro. Nuestros otros vecinos, ahora vivos o muertos recientemente, habían venido a la ciudad más recientemente que él o habían vivido más alejados de la masa de sus habitantes.

Algunos han hablado con desprecio de los Indios, como una raza que tiene tan poca habilidad y sabiduría, tan baja en la escala de la humanidad, y tan brutal que a duras penas merece ser recordada -usando solo los términos “miserable” “despreciable” “lamentable” y otros similares. Al escribir su historia de este país ha prescindido rápidamente de este deshecho de humanidad (como podrían haberla llamado) que ensuciaba y profanaba la playa y el interior. Pero incluso los animales indígenas son de interés inagotable para nosotros. ¡Cuánto más entonces los hombres indígenas de América! Si hombres salvajes mucho más parecidos que disímiles a nosotros han habitado estas playas antes que nosotros, deseamos saber concretamente qué clase de hombres fueron. Cómo vivieron aquí, su relación con la naturaleza, sus artes y costumbres, sus fantasías y supersticiones. Remaron sobre esta agua, deambularon en estos bosques y tuvieron sus fantasías y creencias vinculadas con el mar y el bosque, y que nos conciernen tanto como las fábulas de las naciones Orientales. Frecuentemente sucede que el historiador, aunque profesa tener más humanidad que el trampero, que el hombre de la montañas o el buscador de oro, que dispara a uno como a una bestia salvaje, realmente exhibe y practica una inhumanidad similar  para con él, disparando con una pluma en lugar de con una escopeta.


Uno te dice con más disgusto que piedad que el Indio no tiene religión, con sus manos arriba, y esto para todos los de mente superficial y retrógrada parece significar algo importante, pero es comúnmente una distinción sin una diferencia. Pregunto, ¿cuánta religión más tiene el historiador? Si Henry Ward Beecher sabe más acerca de Dios que cualquier otro, si ha hecho algún descubrimiento de la verdad en esta dirección, le daría las gracias por publicarlo en el Silliman's Journal, con tan pocos adornos como fuera posible.

Es el espíritu de la humanidad, aquel que anima a ambas, las naciones así llamadas salvajes y civilizadas, y no el el hombre expresándose a sí mismo, el que nos interesa más. El pensamiento de una tribu llamada salvaje es generalmente más justo que aquel de un único hombre civilizado. 

Percibo que morimos parcialmente a través de la aceptación de la muerte de cada uno de nuestros amigos o parientes cercanos. Cada una de estas experiencias es un asalto a nuestra fuerza vital. Constituye una suerte de maravilla que quienes han perdido tantos amigos todavía vivan. Después de mucho mirar alrededor de la cama de un amigo enfermo, nosotros también entregamos parcialmente su espíritu y llegamos a estar no menos identificados con este estado de cosas.

El escritor debe en alguna medida inspirarse a sí mismo. La mayoría de sus frases pueden al principio yacer muertas en su ensayo pero cuando todas son ensambladas alguna vida y color serán reflejados en ellas desde las líneas maduras y logradas; parecerán pulsar con vida nueva y él será capaz de suplementar su sentido perezoso y hacerlas dignas de sus vecinas. En su primer ensayo sobre una tema dado, produce escasamente más que un marco y fundación para su sentimiento y poesía. Cada pensamiento claro  que consigue dibuja en su recorrido muchos pensamientos divididos o percepciones. El autor tiene mucho que hacer  incluso creando un tema para él mismo. La mayoría de lo que es escrito por primera vez de cualquier tema es un mero palpar suyo, mera piedra fragmentada y fundación. Es solamente cuando muchas observaciones de diferentes períodos han sido puestas juntas cuando comienza a lograr su tema y puede hacer una observación pertinente y justa.
HDT
(traducción Guillermo Ruiz)
La paz de las cosas naturales
Cuando la desesperación crece en mí

y me despierto en la noche al menor ruido

Atemorizado de lo que mi vida y la de mis hijos puede ser

Me voy y me tiendo donde el pato del bosque

Reposa con su belleza sobre el agua

Y la gran garza se alimenta

Vengo a la paz de las cosas naturales

que no gravan sus vidas con la anticipación

de la pena. Vengo a la presencia del agua en calma

Y siento sobre mí las estrellas ciegas al día

esperando con su luz. Por un momento

descanso en la gracia del mundo, y soy libre


Wendell Berry

(traducción Guillermo Ruiz)


Saturday, April 29, 2017

NINGUNA VENTAJA SOBRE HOMERO


Leído los capítulos del libro de Andrea Wulf  "La invención de la Naruraleza.El nuevo mundo de Alexander Von Humboldt" dedicados a Thoreau ("Poesía, Ciencia y Naturaleza. Henry David Thoreau y Humboldt") y John Muir ("Preservacionismo y Naturaleza.John Muir y Humboldt).

Sin perjuicio de las influencias, es díficil negar que tanto Thoreau como Muir también son originales en sus aportaciones y enfoques.

Thoreau escribió:

La ciencia de Humboldt es una cosa, la poesía es otra distinta.El poeta hoy, a pesar de todos los descubrimientos de la ciencia, y el apendizaje acumulado de la humanidad, no disfruta de ninguna ventaja sobre Homero.

HDT
(Walking)
 
Y Muir:



Nuestra cruda civilización engendra una multitud de necesidades y los creadores de obligaciones están siempre planeando otras al final de las mismas. El auditorio el teatro y la iglesia han sido inventados, y la educación obligatoria.¿Por qué no añadir el recreo obligatorio? Nuestros antepasados forjaron cadenas de hábito y obligación, que nos atan a pesar de nuestra proclamada libertad y nosotros mismos añadimos desesperadamente ligadura tras ligadura, gimiendo y haciendo leyes medicinales como alivio. Aun así pocos piensan en el descanso puro o en el poder curativo de la Naturaleza.

John of the Mountains: The Unpublished Journals of John Muir, (1938) 

El periodista pregunta a Fermín Herrero si "¿le gustaría vivir solo de la poesía?".Y el autor contesta: "Vivo solo para la poesía y me paracería peligroso vivir de ella".Otro preguntó a Barceló si pintaría un cuadro gratis y el pintor contestó que siempre pintaba gratis.

En el reportaje sobre las abejas y la literatura  la referencia a  Yann Moulier-Boutang: Economista francés que estima que el 33% de la producción agrícola del mundo depende la polinización: 170.000 millones de dólares al año



Sunday, April 23, 2017

3 DE FEBRERO DE 1859 (II)


El escritor debe en alguna medida inspirarse a sí mismo.La mayoría de sus frases pueden al principio yacer muertas en su ensayo pero cuando todas son ensambladas alguna vida y color serán reflejados en ellas desde las líneas maduras y logradas; parecerán pulsar con vida nueva y él será capaz de suplementar su sentido perezoso y hacerlas dignas de sus vecinas.En su primer ensayo sobre una tema dado, produce escasamente más que un marco y fundación para su sentimiento y poesía.Cada pensamiento claro  que consigue dibuja en su recorrido muchos pensamientos divididos o percepciones.El autor tiene mucho que hacer  incluso creando un tema para él mismo.La mayoría de lo que es escrito por primera vez de cualquier tema es un mero palpar suyo, mera piedra fragmentada y fundación.Es solamente cuando mucha observaciones de diferentes períodos han sido puestas juntas cuando comienza a lograr su tema y puede hacer una observación pertinente y justa.

HDT 
 

Friday, April 21, 2017

3 DE FEBRERO DE 1859 (I)


Uno te dice con más disgusto que piedad que el Indio no tiene religión, con sus manos arriba, y esto para todos los de mente superficial y retrógrada parece significar algo importante, pero es comúnmente una distinción sin una diferencia.Pregunto, ¿cúanta religión más tiene el historiador? Si Henry Ward Beecher sabe más acerca de Dios que cualquier otro, si ha hecho algún descubrimiento de la verdad en esta dirección, le daría las gracias por publicarlo en el Silliman's Journal, con tan pocos adornos como fuera posible.

Es el espíritu de la humanidad, aquel que anima a ambas, las naciones así llamadas salvajes y civilizadas, y no el el hombre expresándose a sí mismo, el que nos interesa más.El pensamiento de una tribu llamada salvaje es generalmente más justo que aquel de un único hombre civilizado.

HDT
(Diario 3 de Febrero de 1859)

Saturday, April 08, 2017

I GIVE NOTHING AS DUTIES







El es aparentemente el democrata más grande que el mundo ha visto.Reyes y aristocracia salen por la borda a la vez, como merecían hace mucho.Una naturaleza destacadamente fuerte aunque ruda, de una disposición dulce, y muy valorada por sus amigos.

HDT
(Thoreau sobre Whitman en carta a H.G.O. Blake, desde Eagleswood, New Jersey, 19 de noviembre de 1856)

Yo soy para aquellos que nunca han sido dominados,
para los hombres y mujeres cuyos caracteres nunca han sido dominados,
para aquellos a quienes la leyes, teorías, convencionalismos, no podrán
nunca dominar.

Soy para aquellos que marchan a la vanguardia con la tierra entera,
que establecen a uno para establecer a todos.

No me dejaré humillar por las cosas irracionales,
he de penetrar el sentido de lo que ellas tienen de sarcástico contra mí,
he de hacer que las ciudades y civilizaciones condesciendan conmigo
Eso he aprendido de América-he aquí el resumen y lo transmito 
a mi vez 

(Democracia, cuando en todas partes te apuntaban las armas al pecho,
yo vi cómo serenamente dabas a luz hijos inmortales, yo vi en sueños 
cómo tu forma crecía,
yo vi cómo cubrías al mundo con tu amplio manto)

Walt Whitman (Hojas de hierba, En la ribera del Ontario azul, edición de Francisco Alexander)



I swear I am for those that have never been
mastered!
For men and women whose tempers have never been
mastered,
For those whom laws, theories, conventions, can never
master.

I swear I am for those who walk abreast with the
whole earth!
Who inaugurate one to inaugurate all.


I swear I will not be outfaced by irrational things!
I will penetrate what it is in them that is sarcastic
upon me!
I will make cities and civilizations defer to me!
(This is what I have learnt from America—it is the
amount—and it I teach again.)




SORTES VERGILIANAE

Cuadro "Inside the forest" de Ernst Ludwig Kirchner
 "Believing as we do in growth, and in a new generation, both of those who create and those who enjoy, we call all young people together, and as young people, who carry the future with us, we want to wrest freedom for our actions and our lives from the older, more comfortably established forces. We claim as our own everyone who reproduces directly, and without falsification, whatever it is that drives him to create."

http://thoreaucastellano.blogspot.com.es/search?q=whitman



Friday, April 07, 2017

EL MAS SIMPLE Y OSCURO DE LOS HOMBRES


El héroe es comúnmente el más simple y oscuro de los hombres

HDT (Walking)

Friendship

Ahora somos socios en tal trato legal
miramos a los comienzos no a los fines
no al jornal-sabiendo que la riqueza está hecha
para la mercancía actual y no para los dividendos

HDT

(en el Diario, 30 de marzo de 1841)

La mente prosaica ve las cosas mal, con el sentido corporal, pero el poeta las ve revestidas de belleza, con el sentido espiritual

HDT
Diario 9 de diciembre de 1859

Sunday, April 02, 2017

DEDUCCIONES MÁS AMPLIAS




El poeta usa los resultados de la ciencia y la filosofía y generaliza sus deducciones más amplias

HDT

( "A week, Friday)



Y
Es cierto,
Desde luego,
Y contraproducente,
Que la riqueza nos convence de todo, pues tiene arcángeles reumáticos
Que pueden conseguirnos hasta las olas en que el año pasado
Nos bañamos,
Además
Es idolatra
Y crea de vez en cuando un nuevo Dios que no nos sirve para
Nada,
Pues no basta hacer dioses, es necesario creer en ellos,
Y la facilidad es descreída.
No lo olvides,
Ya que nos dice la experiencia que quien consigue cuanto
Quiere,
Suele tener un aborto del corazón,
Y le sobra la vida,
Y ya no sabe lo que hacer con ella.

Luis Rosales (“Algunas relaciones entre el dinero y el frío”, 25-26 de Agosto de 1976)

Cotos-Laguna de los Pájaros-Cerro Claveles-Peñalara- Cotos
Altitud máxima 2431 metros
Distancia 11,22 kilómetros
Ascenso 590 metros
Tiempo total 4h43m02s

Saturday, April 01, 2017

CAMPANA




Campana de la vieja iglesia, OLD MEETING-HOUSE BELL

Amo tu venero musical

Tañe a través del aire

Dulcemente pleno y honesto

Como en los tiempos tempranos

Cuando escuché sus rimas

HDT


¡Cuán perfectamente nuevo y fresco es percibido el mundo cuando contemplamos una miríada de reflejos de brillante y blanca luz solar sobre una corriente ondulada! Tan lejana del polvo y del decaimiento, más brillante que el destello de un ojo.

HDT
Diario 24 de mayo de 1860 

Hay dos mundos-la oficina postal y la Naturaleza.Yo conozco ambos.

HDT
Diario 3 de enero de 1853


The U.S. Postal Service celebrates writer, philosopher, and naturalist Henry David Thoreau (July 12, 1817 – May 6, 1862) on the bicentennial year of his birth. The stamp art is an oil-on-panel painting of Thoreau’s face based on a famous 1856 daguerreotype by Benjamin Maxham. On the right side of the stamp is Thoreau’s signature of his last name. Below the signature is a branch of sumac leaves.
With Thoreau’s personal example of simple living, his criticism of materialism, and the timeless questions he raises about the place of the individual in society and humanity’s role in the natural world, he continues to inspire new generations to assert their independence, reinterpret his legacy, and ask challenging questions of their own. Sam Weber of Brooklyn, NY, was the stamp artist. Art director Greg Breeding of Charlottesville, VA, designed the stamp.



“Historical portraits are always difficult, as my artistic abilities inevitably fall short in capturing the special quality individuals like this have on our hearts. I’m grateful for this unique opportunity, and I hope that I’ve done the man some justice.”


El anterior sello, de 1967, fue elaborado por Leonard Baskin