CIELOS CLAROS
Las nubes que nos tocan desde los cielos claros
Son ojos que nosotros perdimos
Hace mucho en la montaña
Y perdemos cada día en la montaña oscura
Bajo cielos claros
Y porque las perdemos decimos que son viejas
Porque son ciegas decimos
Que no nos pueden encontrar
Que su nuboso escrutinio
No puede alcanzarnos
Sobre nuestra montaña
Porque hemos perdido a quienquiera
Que están llamando
Decimos que no nos están llamando
A nosotros
William S.Merwin
(traducción Guillermo Ruiz)
No puedes ver nada hasta que estás lejos de ello
HDT
Diario 1 de noviembre de 1858
Detecto que en el reflejo son vistas más u otras cosas que
en la sustancia
HDT
Diario 9 de diciembre de 1856
Nosotros también estamos afuera obedeciendo la misma ley con
toda la naturaleza.No son menos importantes los observadores de los pájaros que
los pájaros mismos
HDT
Diario 20 de marzo de 1858
Fotografía de la Laguna de los Pájaros
The Clear Skies
they are eyes that we lost
long ago on the mountain
and lose
every day on the dark mountain
under clear skies
and because we lose them we say they are old
because they are blind we say
that they cannot find us
that their cloudy gaze
cannot touch us
on our mountain
because we have lost whoever
they are calling
we say that they are not calling
us
— W.S. Merwin, from Writings to an Unfinished Accompaniment (1973)
No comments:
Post a Comment