Lo que más me ofende en mis composiciones es su elemento moral. El arrepentido nunca pronuncia una palabra valiente. Sus resoluciones deberían ser musitadas en silencio. Hablando estrictamente, la moralidad no es saludable. Aquellas alegrías no merecidas, que llegaron sir ser llamadas y que nos hicieron más satisfechos que agradecidos, son las que cantan.
HDT
Somos injustos hasta con nosotros mismos
POEMA HERMANAS (FRAGMENTO)
(…)
Vosotras sóis el único extranjero que se cruzó en mi camino
Aceptar mi hospitalidad-dejarme oír
el mensaje que traéis
Hechas diferentes de mí
Quizás diseñadas para ser
la criatura de un destino diferente.
(…)
Reverlarme aquello que temo que no podáis decir
dónde estáis vosotras y no yo, dónde habitáis
que nunca puedo llegar allí.
Qué es lo que lo impulsa y aprecio tanto
Qué hace a los soles: el brillo o su energía para los cultivos
Qué es lo que lo impulsa y nunca debería olvidar,
Tengo hermanas sentadas esperando todavía por mí
y que son hermanas
El hombre adulto que puede luchar con valor,
a duras penas puede vivir en este mundo desolado,
y quien lo es, os defiende y allana vuestro camino.
HDT
(Traducción de Guillermo Ruiz)
Fotografía de Georgia O'Keeffe por Alfred Stiglitz
3 comments:
Hola!
Que lindo...
Vengo del ocaso de la mirada :)
Beso
Encontrar esta página es un regado admirable de la vida. Difundir a este pensador merece mucho más que un agradecimiento virtual. Pero es todo lo que puedo (y por ahora quiero) hacer. Gracias.
Muchas gracias por los comentarios y la valoración del blog.
Las palabras que expresan nuestra fe y nuestra piedad no están definidas; sin embargo son significativas y fragantes como el incienso para las naturalezas superiores (HDT,Walden)
Post a Comment