LIcencia Creative Commons

Thursday, November 23, 2023

23 DE NOVIEMBRE DE 2023 (AGRADECIMIENTO, THANKSGIVING)

 

Qué diremos de estos tímidos individuos que llevan el principio de pensar nada y hacer nada y ser nada a tal extremo. Como si en la ausencia del pensamiento el vasto deseo de sus naturalezas por algo con lo que llenar el vacío hubiera hecho que la mínima expresión tradicional y sombra de un pensamiento fuera abrazada con tenacidad instintiva. Se preparan para producir nada salvo un brutal respeto por alguna cosa. Son tan simples como bueyes y tan sin culpa de pensamiento y reflexión. Sus reflexiones son reflejos de otras mentes. La criatura de instituciones –intolerante y un conservador-no puede decir nada con corazón. No enfrenta la vida con la vida-sino solamente con palabras. Te refuta evitándote. Resulta turbado como una mujer.

(...)

 

Todos tenemos nuestros estados de plenitud y vacío-pero nos desbordamos en puntos diferentes-uno se desborda a través de los desagües sensuales-otro a través de su corazón-otro a través de su cabeza-y otro quizás solo a través de la parte superior de su cabeza o su facultad poética. Depende de dónde cada uno está tensado y abierto. Entonces quizás podamos dirigir nuestra nutrición a aquellos órganos que usamos especialmente.



¡Cómo sucede que hay tan pocos hombres bien empleados-tanto para sus mentes pero un poco de dinero o fama los mantendrá alejados de sus ocupaciones presentes!

HDT
Diario 7 de septiembre de 1851
(Traducción Guillermo Ruiz)

 

El primer capítulo de Walden es el de “Economía”, el del establecimiento de la morada y de sus medios de subsistencia. Ello no es causal, ni tampoco exclusivo de dicha obra, sino una preocupación central del autor y de su obra. La riqueza termina en dicho capítulo con referencias críticas a la “filantropía” y a lo que la riqueza humana representa y exige. Muy ilustrativo de ello son los versos finales del mismo (Versos complementarios, Las aspiraciones de la Pobreza de Thomas Carew (1595-c.1639)):
 
“Nuestros modales se ha corrompido por la comunicación con los santos. Nuestros libros de himnos resuenan con una melodiosa profanación de Dios y lo soportan siempre. Se diría que incluso los profetas y reformadores más bien han consolado los miedos de los hombres que confirmado sus esperanzas. En ningún lugar hay registrada una satisfacción sencilla e inocente por el don de la vida. Una memorable alabanza de Dios. Toda salud y éxito me hace bien ,por lejana y apartada que pueda parecer, toda enfermedad y fracaso contribuyen a entristecerme y hacerme daño, no importa cuánta simpatía pueda tener ella conmigo o yo con ella. Si, entonces, vamos a restablecer la humanidad con verdaderos medios Indios, botánicos, magnéticos o naturales, seamos en primer lugar tan sencillos y benéficos para nosotros mismos como la Naturaleza. No estéis para ser supervisor del necesitado, sino luchar para llegar a ser una de las cosas valiosas del mundo.

I read in the Gulistan, or Flower Garden, of Sheik Sadi ofShiraz, that "they asked a wise man, saying: Of the many celebrated trees which the Most High God has created lofty and umbrageous, they call none azad, or free, excepting the cypress, which bears no fruit; what mystery is there in this? He replied, Each has its appropriate produce, and appointed season, during the continuance of which it is fresh and blooming, and during their absence dry and withered; to neither of which states is the cypress exposed, being always flourishing; and of this nature are the azads, or religious independents. -- Fix not thy heart on that which is transitory; forthe Dijlah, or Tigris, will continue to flow through Bagdad after the race of caliphs is extinct: if thy hand has plenty, be liberal as the date tree; but if it affords nothing to give away, be an azad, or free man, like the cypress."
VERSOS COMPLEMENTARIOS

LAS ASPIRACIONES DE LA POBREZA

 (…) Pero nosotros avanzamos

 Solo las virtudes que tienen excesos,

 Actos valientes, generosos, grandeza real,

 Prudencia que todo lo ve, magnanimidad

 Que no conoce frontera, y aquella virtud heroica

 De la que la antigüedad no dejó nombre,

 Sino ejemplos, como Hércules,

Aquiles, Teseo.

 Vuelve a tu detestada celda,

 Y cuando veas la nueva esfera iluminada,

 No intentes sino conocer lo que fueron aquellas riquezas

T. Carew”

El cultivo de la riqueza humana, la más verdadera y fundante, solo es posible en un medio que la contenga y partiendo de la admisión, recreación y propagación de las virtudes que la hacen posible. Los medios son siempre necesarios, pero sin las virtudes solo pueden ser inertes. Esta es la terminación del capítulo de “Economía” en Walden.
Marx, contemporáneo de Thoreau, dice en los Manuscritos económico-filosóficos (redactados en 1844):
 
“La demanda de hombres regula necesariamente la producción de hombres, como ocurre con cualquier otra mercancía”
 
Pero las mercancías no tienen virtudes, sino solo valor de uso y de cambio. El fetichismo de la mercancía (las relaciones entre hombres vistas como relaciones entre cosas) alcanza su extremo de no retorno cuando la negación de la necesidad -la producción de las virtudes- imposible sin su encarnación en los individuos, se menosprecia expresa y razonadamente como incompatible con la producción de cosas y la reproducción de “hombres”.

"There is no such thing as virtue (society)" (Thatcher)

1 comment:

Manuel R said...

"Perpetual Thanksgiving is a wonderful said".