((A mis hermanos; y a la memoria de nuestros padres)
El blog pretende publicar, principalmente, traducciones al español de textos y poemas de Henry David Thoreau y referencias a trabajos sobre dicho autor.

El poema "Eucaristía" de Valle-Inclán está dedicado a Miguel de Unamuno
En el pan y el vino de la Cena
tu eternidad nos diste, Nazareno,
antes de despojarte de la humana
forma sobre la Cruz.
El Nazareno
por el amor se trasmudó en las ansias
de todo lo creado, y en la Idea
del Padre Creador. La Eucaristía
dice la eterna condición del Hijo.
¡Oh, misterio de amor, ciego en tu lumbre!
¡Oh, beata quietud de los sentidos!...
¡Ser y no ser! Amar la obra divina
anegado en la luz de una tiniebla;
vencer el tiempo y la razón que enlazan
la ciencia y la experiencia de los siglos:
ser amoroso centro, llama viva
de un sentimiento y de un deleite sumos.
Llegar a conocer por el camino
que se olvida.Tener el alma quieta.
Saber fuera del orden de las horas,
y sin el transmudar de las ideas
que fluyen una a una, como el grano
de arena fluye en el reloj del tiempo.
¡Enséñame, retiro de este monte,
a comulgar contemplativamente,
a ver la obra del Cristo en una llama
de amor, y a recibir la Eucaristía
igual que el pan y el vino de la Cena,
en la eterna sustancia de las cosas,
Carne y Sangre del Verbo!
ORACIÓN DESPUÉS DE LA COMIDA
He ingerido la luz
que avivó el ojo y la hoja
Pueda mi mente ser lúcida en alabanza
de lo que como, un breve fuego
de movimiento y de pensamiento.
Que yo pueda ser digno de mi alimento.
WB (Traducción Guillermo Ruiz)
PRAYER AFTER EATING
I have taken in the light
that quickened eye and leaf.
May my brain be bright with praise
of what I eat, in the brief blaze
of motion and of thought.
May I be worthy of my meat.
WB
"La existencia de un santo es la prueba de la existencia de Dios"
"El oficio que ejercemos diariamente, sea el cuidado de una familia o de una obra literaria o de una oficina, tiene que contenernos y alimentar nuestro ingenio, no hay rutina que valga.La vida diaria es lo no rutinario, el lugar donde lo insólito y lo genial pueden producirse si uno está atento."
Paso mucho tiempo en el estudio, simplemente absorbiendo las imágenes.
David Hockney
Are they about to reset the system by sending the 🇺🇸 Dollar to 160?@SantiagoAuFund https://t.co/WUCNHNPsP0 pic.twitter.com/2SeQ40G4k2
— Financelot (@FinanceLancelot) June 25, 2026
NUBES, NIEBLA, NIEVE : "UN DÍA FUISTE ESTRELLA" (19/10/2023): (Sierra Cebollera, 25-12-2017) (Alguien te visitó en tu sueño tocando flores arracimadas, entre la nieve que esparcía la vida y diciend...
(Sierra Cebollera, 25-12-2017)
(Alguien te visitó en tu sueño
tocando flores arracimadas,
entre la nieve que esparcía la vida
y diciendo tu nombre)
(Praia de Naval)
Flor de putrefacción, oh flor de santidad.
Todos los muertos son santos
...
y los huesos son flautas
y otra música, otra
...
¡Aurora de campanas
en el ponerse en pie sobre otra tierra!"
(José Luis Rey, El dorado)
Una tarde sentada en el atrio de San Clodio a la sombra de los viejos cipreses, Adega hilaba en su rueca, copo tras copo, el lino del último espadar. En torno suyo pacían y escarbaban las ovejas, y el mastín echado a sus pies, se adormecía bajo el tibio halago del sol poniente que empezaba a dorar las cumbres de los montes. Avizorado de pronto espeluznó las mutiladas orejas, incorpórose y ladró. Adega, sujetándole del cuello, miró hacia el camino [96] en confusa espera de una ideal ventura: Miró y las violetas de sus ojos sonrieron, y aquella sonrisa de inocente arrobo tembló en sus labios y como óleo santo derramóse por su faz. El peregrino subía hacia el atrio: La morena calabaza oscilaba al extremo de su bordón y las conchas de su esclavina tenían el resplandor piadoso de antiguas oraciones. Subía despacio y con fatiga: Al andar, la guedeja penitente oscurecíale el rostro, y las cruces y las medallas de los rosarios que llevaba al cuello, sonaban como un pregón misionero. La pastora llegó corriendo y se arrodilló para besarle las manos. Quedándose hinojada sobre la yerba, murmuró:
-¡Alabado sea Dios!... ¡Cómo viene de los tojos y las zarzas!... ¡Alabado sea Dios!... ¡Cuántos trabajos pasa por los caminos!...
[97] El mendicante inclinó la cabeza asoleada y polvorienta:
-En esta tierra no hay caridad... Los canes y los rapaces me persiguen a lo largo de los senderos. Los hombres y las mujeres asoman tras de las cercas y de los valladares para decirme denuestos. ¿Podré tan siquiera descansar a la sombra de estos árboles? ¿Y tú, querrás concederme esta noche hospedaje en el establo?
-¡Ay, señor, fuera el palacio de un rey!
El alma de la pastora sumergíase en la fuente de la gracia, tibia como la leche de las ovejas, dulce como la miel de las colmenas, fragante como el heno de los establos. Sobre su frente batía como una paloma de blancas alas, la oración ardiente de la vieja Cristiandad, cuando los peregrinos iban en los amaneceres [98] cantando por los senderos florecidos de la montaña. El mendicante, con la diestra tendida hacia el caserío, ululó rencoroso y profético:
-¡Ay de esta tierra!... ¡Ay de esta gente que no tiene caridad!
Cobró aliento en largo suspiro, y apoyada la frente en el bordón, otra vez clamó:
-¡Ay de esta gente!... ¡Dios la castigará!
Adega juntó las manos candorosa y humilde:
-Ya los castiga, señor. Mire cómo secan los castañares... Mire cómo perecen las vides... ¡Esas plagas vienen de muy alto!
-Otras peores tienen de venir. Se morirán los rebaños sin quedar una triste oveja, y su carne se volverá ponzoña... ¡Tanta ponzoña, que habrá para envenenar siete reinos!...
[99] -¿Y no se arrepentirán?
-No se arrepentirán. Son muchos los hijos del pecado. La mujer yace con el rey de los infiernos, con el Gran Satanás, que toma la apariencia de un galán muy cumplido. ¡No se arrepentirán! ¡No se arrepentirán!
El peregrino descubrióse la cabeza, echó el sombrero encima de la yerba y se acercó a la fuente del atrio con ánimo de apagar la sed. Adega le detuvo tímidamente:
-Escuche, señor... ¿No quiere que le ordeñe una oveja? Repare aquella de los dos corderos qué ricas ubres tiene. ¡La leche que da es tal como manteca!
El peregrino se detuvo y miró con avaricia al rebaño que se apretaba sobre una mancha de césped, en medio del atrio:
-¿Cual dices, rapaza?
[100] -Aquella blanca del cordero virriato.
-¿Y podrás ordeñarla?
-¡Asús, señor!
Y la pastora, al mismo tiempo que se acercaba a la oveja, iba llamándola amorosamente:
-¡Hurtada!... ¡Ven, Hurtada!...
La oveja acudió dando balidos, y Adega, para sujetarla, enredóle una mano al vellón.
(En su redacción empleó el autor diez años y en sus propias palabras "esta es la única vez que estoy un poco satisfecho de mi obra")
(MANUEL DO MAZADEIRO, PENELAS,O INCIO, OURENSE;
FOTOGRAFÍA DE IAIN COLQUHOUN)
Primero vienen los animales, sólo después los pastores y, por último, al final de todo, los grandes sabios. Lo divino, aunque sorprenda nace en nosotros junto al animal (…)
Sin entrar en la propia cueva y sin acompañar la respiración de los animales, no hay nada que hacer.
Pablo d’Ors (Biografía de la luz, pág, 41)
( "Hay tres maneras de ver literariamente a los personajes: de rodillas, como Homero a sus héroes; frente a nosotros, como Shakespeare ve a los suyos; y por debajo de nosotros, como Cervantes que, en todo momento, se cree más cuerdo que Don Quijote. Es el modo también de Goya y de Quevedo." (ABC, entrevista a Valle-Inclán; 7-12-1928))
You have to exercise rebellion: to refuse to tape yourself to rules, to refuse your own success, to refuse to repeat yourself, to see every day, every year, every idea as a true challenge - and then you are going to live your life on a tightrope.”
―
Philippe Petit
“Believe marvels exist around you, inside others, within yourself. Go search for them. Gallop through life and without dismounting your horse manage (like a Cossack!) to pick up bits of otherworldliness lying on the path. Feed your imagination that way. That way, shape your destiny.”
― Philippe Petit,
El viento de la mañana sopla siempre, el poema del mundo es ininterrumpido, pero son pocos los oídos que lo escuchan.
Algunos incidentes de mi vida me han parecido más alegóricos que reales; fueron tan significativos que claramente no sirvieron otro propósito. Esto es, fui más impresionado por su significado y adecuación alegóricos; fueron como mitos o pasajes de un mito, más que meros incidentes o historia que deben esperar para ser significativos. En armonía con mi filosofía subjetiva.
Este, por ejemplo: cuando pienso que conocí estas flores muy bien, la bella azalea púrpura o pinxter-flower me deberían ser mostradas por el cazador que las encontró Tales hechos están muy por encima del nivel de lo real. Son precisamente los sucesos para los que mi imaginación me prepara, no importa lo increíble que sea. Perfectamente en sintonía con mi vida y característica. A veces ocurrirá algo que mi filosofía no ha soñado. Los límites de lo real se sitúan algunos pensamientos más lejos. Lo que pareció un muro rígido de vasto grosor resulta inesperadamente ser un tapiz fino y ondulante. Los límites de lo real no son más fijos o rígidos que la elasticidad de nuestras imaginaciones. El hecho de que una rara y bella flor que nunca vimos, ni oímos hablar, para la cual no había ningún lugar en nuestros pensamientos, pueda al fin se encontrada en nuestro vecindario es muy sugestivo
El escándalo estalló el 23 de julio de 1969 cuando Víctor Castro Sanmartín, director general de Aduanas, denunció a Matesa, Maquinaria Textil del Norte S.A. ante el Tribunal de delitos monetarios, que intervino la empresa y encarceló al principal accionista de la sociedad, Juan Vilá Reyes, así como a otros accionistas y directivos.
Fue condenado a 223 años de prisión. Con motivo del 35.º aniversario de la proclamación de Franco como jefe del Estado (1 de octubre de 1971), Vilà Reyes fue uno de los que recibió un indulto (en su caso, parcial); posteriormente, en 1975, fue nuevamente indultado, con motivo de la proclamación del rey Juan Carlos I.
Víctor Castro Sanmartín (Bolea, 1917 - Madrid, 10 de septiembre de 2004) fue un militar y político español.
Licenciado en Ciencias Exactas por la Universidad de Zaragoza y diplomado en Estadística por la de Madrid, fue militar en el arma de artillería. Participó en la guerra civil española en el bando sublevado y en la Segunda Guerra Mundial como parte de la División Azul. Durante su paso por Rusia combatió en la batalla de Krasni Bor y ganó la cruz de hierro. Mantuvo fuertes vínculos con la unidad, siendo posteriormente presidente de la Hermandad Nacional de la División Azul.
Prosiguió su carrera como militar en la supresión de los maquis siendo sucesivamente ascendido hasta alcanzar el rango de general. Tras la firma de los Pactos de Madrid de 1953 fue colaborando con los ejércitos de la recién nacida OTAN: Participó en la compra de material militar a Estados Unidos y fue diplomado de Estado Mayor del Ejército por la Escuela Militar francesa en 1953. Fue también responsable de la inteligencia militar en España.
Durante el segundo franquismo fue uno de los políticos del Opus Dei como director general de Aduanas. Bajo su dirección, la dirección general destapó el caso Matesa.
De vuelta a la carrera militar fue director general de Seguridad del 18 de diciembre de 1975 al 23 de julio de 1976, estando en el cargo durante los sucesos de Vitoria. Tras ello fue destinado al CESID (1976-1978) antes de ser nombrado gobernador militar de Lérida (1978-1980) y director general de Armamento y Construcción (1981-1983).
-Dicen que vivo en otra época-dijo Herne-, que pertenezco al tiempo de Don Quijote, que soy un soñador...Pero quienes así dicen parecen olvidar que llevan, por lo menos, tres siglos de retraso con respecto a mí, por lo que viven en los tiempos en que Cervantes soñaba a Don Quijote. Viven aún en el renacimiento; en lo que Cervantes consideraba, naturalmente, un Nuevo Nacimiento. Y yo les digo que un niño de trescientos años está ya a punto de ver concluir su vida. Por lo que es preciso que nazca otra vez.
- Y lo hará como un nuevo caballero andante medieval-preguntó Murrel.
- ...Pero yo sostengo que en nuestro tiempo la razón es precisamente lo que toca a su fin, por lo que su vejez es menos respetable, razonablemente, que el viejo romance...Hemos de regresar a una manera de atacar más simple y directa.Lo que ahora necesitamos es alguien que crea en la existencia de los gigantes, y quiera derribarlos.
(...)
-¿No le parece-preguntó Murrel- que las cosas de la vida moderna son muy complicadas, por lo que no es posible tratarlas de una manera tan simple?
-Yo creo -respondió Herne- que las cosas de la vida moderna son tan complicadas que no se pueden tratar de ninguna manera, salvo de una manera simple.
(...)
- ...Han creado un sistema social de muerte, y en una escala tan amplia, que quienes lo defienden ni saben ya cómo actúa, cuáles son sus mecanismos...Las cosas acaban siendo incalculables de tanto calcularlas...Han atado a los hombres a herramientas tan grandes y poderosas que ya no saben sobre quién se descargan los golpes. Han justificado en fin las pesadillas de Don Quijote.Los molinos de viento son, realmente, gigantes temibles.
(...)
- ...Pero es verdad que la calma le llega al hombre con el paso del tiempo, aunque eso no quiera decir que lo hace más alegre...
(...)
- Quizás soy algo así como un hereje...
(...)
Y ocurrió algo realmente asombroso en aquella angosta calle del farol encendido y coloreado que parecía una jaula: Michel Herne se echó a reír francamente ... Y hasta hizo un chiste, que seguramente nadie podría haber entendido, salvo él:
-Bien, pues yo proclamo... iit in matrimonium-dijo
"They say I am behind the times," said Herne, "and living in the days that Don Quixote dreamed of. They seemed to forget that they themselves are at least three hundred years behind the times and living in the days when Cervantes dreamed of Don Quixote. They are still living in the Renaissance; in what Cervantes naturally regarded as the New Birth. But I say that a baby that is three hundred years old is already getting on in life. It is time he was born again."
"Is he to be born again," asked Murrel, "as a medieval knight-errant?"
But I say that in our time Reason is dying, in that sense; and it is old age is really less respectable than the old romance. We want to recur to the more simple and direct attack. What we want now is somebody who does believe in tilting at giants."
"And who succeeds in tilting at windmills," answered Murrel.
Don Quixote set free a lot of captives who were only convicts. Nowadays it's mostly those who have been beggared who are jailed and those who have robbed them who are free. I'm not sure the mistake would be quite so mistaken."
"Don't you think," asked Murrel, "that modern things are too complicated to be dealt with in such a simple way?"
"I think," replied Herne, "that modern things are too complicated to be dealt with except in a simple way."
You have made your dead system on so large a scale that you do not yourselves know how or where it will hit. That's the paradox! Things have grown incalculable by being calculated. You have tied men to tools so gigantic that they do not know on whom the strokes descend. You have justified the nightmare of Don Quixote. The mills really are giants."
"I suppose I am a heretic."
Then in that narrow street of the coloured lantern a new and astonishing thing happened; something that never had happened in all the topsy turvey happenings of his historical career. Michael Herne laughed. For the first time in his life he seriously saw a joke and deliberately made it. It is typical of him that his one joke was one which nobody else could see, or would probably ever understand.
"I say...iit in matrimonium."
| Title: | The Large Bathers | |||||
| Date: | 1900-1906 | |||||
| Artist: | Paul Cézanne (French, 1839–1906) | |||||
| Medium: | Oil on canvas | |||||
| Dimensions: | 6 feet 10 7/8 inches × 8 feet 2 3/4 inches (210.5 × 250.8 cm) Framed: 7 feet 6 3/8 inches × 8 feet 10 1/4 inches × 3 inches (229.6 × 269.9 × 7.6 cm) | |||||
| Classification: | Paintings | |||||
| Credit Line: | Purchased with the W. P. Wilstach Fund, 1937 | |||||
| Accession Number: | W1937-1-1 | |||||
| Geography: | Made in Aix-en-Provence, France, Europe |
Tratar de definir lo que nadar significa para mí es como mirar una concha sentado en un pocos pies de agua clara y tranquila.Allí está, claramente enfocada, pero cuando me estiró a por ella, rompiendo la superficie, las ondas refractan la concha. Se convierte en cinco conchas, veinticinco conchas, algunas más pequeñas, otras más grandes, y yo siento ciegamente lo que vi antes de que tratara de comprenderlo.
(Leanne Shapton, Swimming studies)
- ¿Por qué nadas?
- Para estar limpia,
dice un personaje de London
Pero cuando nadas
la deuda está cumplida
y, como en el amor,
no hay ningún perdón, ni culpa
que limpiar,
solo la inocencia matricial
del cuidado.
Y entras en el agua
como en una pila bautismal
y en la vida perdurable
(15-08-2023+3-09-2023)
Mientras, en apariencia, relee páginas ya escritas tiempo atrás, con la parte más animal e instintiva de su narrar está escribiendo las páginas en blanco que había dejado a sus espaldas (...) Pues si hay una meta a la que puede aspirar la conciencia, esta no puede prescindir de la capacidad de soldar lo consciente a lo inconsciente, lo escrito a lo por escribir: quien narra conoce el punto exacto de esa soldadura.
AB
Una historia es el campo de energía producido en el alma de uno de nosotros por la vibración inesperada de una tesela del mundo. Su génesis puede durar un instante o incubarse durante años. Su tiempo de germinación es un misterio.
-Sócrates de qué te sirve aprender a tocar la lira si vas a morir.
- Para tocar la lira antes de morirme.
"Quien busca el tribunal lo encontrará únicamente dentro de sí; allí es donde se dicta sentencia."
Mi padre se percató de que se le había olvidado hasta qué punto los intelectuales son una raza. Y lo son porque para sus opiniones piden adhesiones, y no conflictos, y porque se remiten a las bibliotecas más que a la experiencia; pero las bibliotecas, a fin de cuentas, son más nobles y menos charlatanas que la vida...
Yo recordaba a Ramakrishna: "Dios no puede estar donde hay odio, vergüenza o miedo. Pero también a Gandhi: "Más vale luchar que tener miedo".
-Gandhi-añadió- decía que no habría podido vivir sin el sentido del humor...
Los ratones estaban tan bien dibujados que...royeron la soga.
THE SENATOR: This is an abyss into which it is better no to look.
THE COUNT: Mu friend, we are not free not to look.
Joseph de Maistre, St Petersburg Dialogues
Citado por John Gray en "Black Mass, Apocalyptic Religion an the Death of Utopia"(2007)
Isaiah Berlin called The Executioner, which appears in the first dialogue, "the most famous passage in the whole of Maistre’s works".
Is he a man? Yes: God receives him in his temples and permits him to pray. He is not a criminal; yet no language will consent to say, for example, that he is virtuous, that he is an honest man, that he is estimable, etc. No moral praise can be applied to him, since all such praise presupposes relations with other men, and he has none.
And yet all greatness, all power, all subordination depend upon the executioner: he is the horror and the bond of human association. Remove from the world this incomprehensible agent, and at that very instant order gives way to chaos, thrones collapse, and society disappears. God, who is the author of sovereignty, is therefore also the author of punishment: he has cast our world upon these two poles: for Jehovah is the master of the hinges of the earth, and upon them he has set the world (Domini enim sunt cardines terrae et posuit super eos orbem).
Est-ce un homme ? Oui : Dieu le reçoit dans ses temples et lui permet de prier. Il n’est pas criminel ; cependant aucune langue ne consent à dire, par exemple, qu’il est vertueux, qu’il est honnête homme, qu’il est estimable, etc. Nul éloge moral ne peut lui convenir, car tous supposent des rapports avec les hommes, et il n’en a point.
Et cependant toute grandeur, toute puissance, toute subordination repose sur l’exécuteur : il est l’horreur et le lien de l’association humaine. Otez du monde cet agent incompréhensible ; dans l’instant même l’ordre fait place au chaos, les trônes s’abîment et la société disparaît. Dieu, qui est l’auteur de la souveraineté, l’est donc aussi du châtiment : il a jeté notre terre sur ces deux pôles: car Jêhovah est le maître des deux pôles, et sur eux il fait tourner le monde (Domini enim sunt cardines terrae et posuit super eos orbem).
(Fotografía Cuco Cuervo)
Nous ne nous voyons plus dans la même lumière,
Nous n'avons plus les mêmes yeux, les mêmes mains.
L'arbre est plus proche et la voix des sources plus vive,
Nos pas sont plus profonds, parmi les morts.
Dieu qui n'es pas, pose ta main sur notre épaule, Ébauche notre corps du poids
de ton retour,
Achève de mêler à nos âmes ces astres,
Ces bois, ces cris d'oiseaux, ces ombres et ces jours
Renonce-toi en nous comme un fruit se déchire,
Ellace-nous en toi.
Découvre-nous Le sens mystérieux de ce qui n'est que simple
Et lut tombé sans feu dans des mots sans amour.
La Lumière, Changée par Yves Bonnefoy
(SAN CLEMENTE. El atrio con la iglesia en el fondo. Pasa entre los ramajes el claro de la luna. Algunos faroles, posados en tierra, abren sus círculos de luz aceitosa en torno al bulto de la difunta, modelado bajo una sábana blanca. Los aldeanos del velorio -capas y mantillas- beben aguardiente al abrigo de la iglesia. El murmullo de las voces, las pisadas, las sombras tienen el sentido irreal y profundo de las consejas.)
...
LA TATULA.- No esperes te responda, que la muerte no hila palabras.
EL PEDÁNEO.- Tiene sin aire el fol, y no hay palabra sin aire, como no hay llama.
PEDRO GAILO.- Pero se obran prodigios.
[73]
EL PEDÁNEO.- En otros tiempos, que en éstos al carro de la muerte ninguno le quita los bueyes.
...
(TOMAR LO QUE ESTÁ FUERA
VERTER LO QUE ESTÁ DENTRO)
I just came across a quote from General De Gaulle, who I someone I admire very much, who when he was walking through the um university area of Paris during the student upheavalss of 1968, came across a um a graffiti which said, roughly translated,kill all the fools and he turned to a reporter and said, "A vast project."
(...)
And what this relates to is the fact that um the transmission of moral knowledge, moral sentiment, moral judgment is very easily disrupted.Uh hardly ever do you get a high level of freedom and peace and uh concord in society for more than two or three generations. Even when improvement is real, there's normally a shadow and it's almost always I would say always reversed and what is gained sometimes there are real gains um is lost and that's a hard hard thing for people in our generation which who've been raised on the idea that next generation will be not just materially better off than the existing one which by the way is now doubtful very doubtful but somehow morally even.
(...)
I'm often criticized as being politically inconsistent or changing as politics change. Politics is not for me a universal project of human emancipation. Politics is a succession of partial and temporary expedience for dealing with recurring human evils. And they're different to some extent.They're occurring over history, but they're somewhat different in each generation.