El blog pretende publicar, principalmente, traducciones al español de textos y poemas de Henry David Thoreau y referencias a trabajos sobre dicho autor.
@WendellDaily where, for that, the leaves are green,the light a music in the air,and all is unentangled,and all is undismayed.https://t.co/oMxp9JVPjf— Guillermo Ruiz Zapatero (@ruiz_zapatero) May 1, 2022
@WendellDaily where, for that, the leaves are green,the light a music in the air,and all is unentangled,and all is undismayed.https://t.co/oMxp9JVPjf
Post a Comment
No comments:
Post a Comment