![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMEm7kyNB5uWDYhyZjDsznKkHT1DewIhuq6iuHiWb2Q0sYlBVa6lY47F5S2LeetgBWNRJzgvGj6w7-4JKIj-5A45QrPMfNgvHS80fnCXsM9MD7XuJlmMNgM5Pi-PRS-kyDGnX1Dg/s320/DSCN4517+CHIMNEY+FOUNDATION+OF+THOREAU%2527S+CABIN.jpg)
Suave y alado humo, ave de Icaro,
Que quemas tus alas en tu vuelo ascendente,
Sturnella sin canto, y mensajero de la aurora,
Sobrevolando los poblados como tu nido;
O sueño que parte y forma sombría
De la visión de medianoche, escrutando tus afueras;
De noche velando las estrellas y de día
Oscureciendo la luz y eclipsando el sol.
Ves tú, mi incienso, hacia arriba desde esta tierra
Y pide a los Dioses que perdonen esta clara llama.
HDT
(Traducción Guillermo Ruiz)
No comments:
Post a Comment