LA SONRISA
Hay una Sonrisa del Amor
Y hay una Sonrisa del Engaño
Y hay una Sonrisa de Sonrisas
En las que estas dos Sonrisas se encuentran
Y hay un Ceño del Odio
Y hay un Ceñó del desdén
Y hay un Ceño de Ceños
Que tu luchas por olvidar en vano
Porque adhiere al Centro profundo del Corazón
y adhiere profundo a la Columna Vertebral
Y ninguna sonrisa que fue sonreida
Sino solo una sola Sonrisa
Que entre la Cuna y la Tumba
solamente puede ser sonreida una vez
Pero cuando es sonreida
Hay un fin a toda Miseria
William Blake (traducción Guillermo Ruiz)
W.S. Merwin ("From our shadows", en "Garden Time", traducción Guillermo Ruiz)
(Primera vez aquí el 15 de abril de 2017)
1 comment:
Awesome
Post a Comment