Una ortodoxia que dejó de serlo:
“Que un hombre bueno pueda acabar entre la espada y la pared
ya lo sabíamos; pero que se pueda poner a Dios entre la espada y la pared es un
motivo de alegría para cualquier insurgente. El cristianismo es la única
religión de la tierra que ha dejado incompleta la omnipotencia de Dios. Sólo el
cristianismo ha tenido la intuición de que Dios, para ser un verdadero Dios,
debía ser un rebelde además de un rey. De todos lo credos, es el único que ha
añadido la valentía a las virtudes del Creador, pues la única valentía que
merece ese nombre requiere que el alma pase de un punto concreto sin romperse.
(…)
Pero en la terrible historia de la Pasión hay una clara sugerencia
emocional de que el autor de todas las cosas (de algún modo inconcebible) pasó
no solo por la agonía sino por las dudas. Está escrito: “No tentarás al Señor
tu Dios”. No, pero el Señor tu Dios podía tentarse a sí mismo; y parece que eso
fue lo que sucedió en Getsemaní. Satanás tentó al hombre en un jardín, y en un
jardín tentó Dios a Dios. Pasó de algún modo sobrehumano por nuestro horror al
pesimismo. Cuando el mundo se estremeció y el sol se borró del cielo, no fue
por la crucifixión, sino por el grito desde la cruz: el grito que confesaba que
Dios había olvidado a Dios. Dejemos que los revolucionarios escojan un credo de
entre todos los credos de la
Tierra, y un dios de entre todos los dioses del mundo,
sopesando su inevitable recurrencia y su poder inalterable. No encontrarán a
ningún otro que se haya alzado en rebeldía. Es más (la cuestión se vuelve
demasiado difícil para expresarla con palabras), dejemos que los propios ateos
escojan un dios. Solo encontrarán una divinidad que haya reconocido su
aislamiento, sólo una religión en la que Dios haya parecido ateo por un
instante.”
(G.K. Chesterton. Ortodoxia. Acantilado 2013. Traducción
Miguel Temprano García)
SER ESCLAVO
Puede ocurrir que caigas en la esclavitud, pero hay algo que
debes evitar a todo precio: volverte esclavo.
(Adam Zagajewski.Qué reparos opongo a la llamada Nueva
Ola.Acantilado 2010. Traducción de Jerzy Slawomirski y Anna Rubió)
No comments:
Post a Comment