But France, England, Russia . . . these names, too, are splendid. . . . And now we see that the abyss of history is deep enough to bury all the world. We feel that a civilization is fragile as a life.#paulvaléry#Euparliamenthttps://t.co/zyQ2RVsTUP https://t.co/a6CebECizm
— Guillermo Ruiz Zapatero (@ruiz_zapatero) November 23, 2022
El blog pretende publicar, principalmente, traducciones al español de textos y poemas de Henry David Thoreau y referencias a trabajos sobre dicho autor.
LIcencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.
Wednesday, November 23, 2022
PAUL VALÉRY Y EL PARLAMENTO EUROPEO
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment