Estos días cuando los árboles se han puesto sus tintes otoñales son los días de gala del año-cuando el auténtico follaje de los árboles está teñido como una flor.Es un tiempo adecuado para un festival anual-una exhibición agrícola.
HDT
Diario 1 de octubre de 1851
THE LOVE FOR OCTOBER
Un crío mirando a las ruinas crece más joven
Pero frío
Y quiere despertar a un nuevo nombre
Yo he sido más joven en octubre
Que en todos los meses de primavera
Las hojas de nogal y espino el color
De los hombros al final del verano
Un mes que ha sido para la montaña
Y es luz allí
La larga hierba yace apuntando colina arriba
Incluso en la muerte por una razón
Que ninguno de nosotros conoce
Y el reyezuelo ríe en la sombra temprana ahora
La mirad brillante viene de nuevo en tu buen
tiempo
Aire desnudo en la mañana tardía
Mi amor es para lo ligero
De tacto pie pluma
El día es todavía una hoja amarilla más
Y sin volver beso la luz
por un viejo pozo al final del mes
cogiendo escaramujos
en el sol
W. S. Merwin, “The Love for
October”, Migration: New and Selected Poems (Copper Canyon
Press, 2005).(Traducción Guillermo Ruiz)
But know all of your knowledge
is important, but your knowledge will never make anything. It will help you to
form the things, but what makes
something is something that you will never know. It comes out of you. It’s
who you are.”
William S.
Merwin
(Primera vez aquí 27 de julio de 2013)
Pero lo que hace algo es algo que nunca conocerás.Viene de ti.
No comments:
Post a Comment