DIARIO 18 DE AGOSTO DE 1853
Lluvia de nuevo.
Ahora estoy otra vez atrapado en una pesada tormenta en los pinos pitch de Moore, en la linde de Great Fields, y me veo obligado a permanecer agachado bajo mi paraguas hasta que las gotas se convierten en arroyos que encuentran su camino a través de mi paraguas, y el sendero hacia la colina está todo cubierto de agua, una sucesión de charcas a diferentes niveles, cada una limitada por una cresta de agujas de pino muertas.
¿Qué significa este sentido de postrimería que ahora viene sobre uno así-como si el resto del año fuera colina abajo, y si no hubiéramos hecho nada antes, debiéramos hacerlo ahora?.La estación de las flores o de la promesa puede decirse que pasó, y ahora es la estación de los frutos.¿Pero dónde está nuestro fruto?.La noche del año se aproxima.?.Qué hemos hecho con nuestro talento?.Toda la naturaleza nos urge y nos desaprueba. ¡Qué temprano en el año comienza a ser tarde!.No importa por qué poco nos hemos retrasado; parece irremediablemente tarde. El año está lleno de advertencias de su brevedad, como lo está la vida.
Ahora estoy otra vez atrapado en una pesada tormenta en los pinos pitch de Moore, en la linde de Great Fields, y me veo obligado a permanecer agachado bajo mi paraguas hasta que las gotas se convierten en arroyos que encuentran su camino a través de mi paraguas, y el sendero hacia la colina está todo cubierto de agua, una sucesión de charcas a diferentes niveles, cada una limitada por una cresta de agujas de pino muertas.
¿Qué significa este sentido de postrimería que ahora viene sobre uno así-como si el resto del año fuera colina abajo, y si no hubiéramos hecho nada antes, debiéramos hacerlo ahora?.La estación de las flores o de la promesa puede decirse que pasó, y ahora es la estación de los frutos.¿Pero dónde está nuestro fruto?.La noche del año se aproxima.?.Qué hemos hecho con nuestro talento?.Toda la naturaleza nos urge y nos desaprueba. ¡Qué temprano en el año comienza a ser tarde!.No importa por qué poco nos hemos retrasado; parece irremediablemente tarde. El año está lleno de advertencias de su brevedad, como lo está la vida.
HDT
(traducción Guillermo Ruiz)
No comments:
Post a Comment