ALTA AMBROSIA, TALL AMBROSIA
Entre las señales del otoño distingo
La artemisia Romana (llamada por los entendidos
Ambrosia elatior, comida para los dioses,-
porque para la ciencia imparcial la planta más humilde
Es tan inmortal como la flor más orgullosa-)
Esparce su polvo amarillo sobre mis zapatos
Cuando cruzo el ahora descuidado jardín
-pisoteamos la comida de los dioses
Y esparcimos su néctar en cada gota de rocío-
Mis honestos zapatos, Veloces amigos que nunca se extravían
Lejos de mi rústico aposento así pulverizado
Llevan muchas millas la marca de su aventura
Y arruinan en la casa de postas la glosa Francesa
De aquellos bien ataviados que jamás atravesaron
ningún rocío matutino ni artemisia Romana
Que nunca caminan sino que son transportados-
Debido a un viejo crimen suyo que ignoro
HDT
Es muy atinado que la ambrosía de los dioses
Deba ser una hierba del suelo. Como néctar es
El rocío matutino con el que se empapan nuestros zapatos
Porque los dioses son gentes sencillas y nos deberíamos inclinar
Hacia sus modestos logros
HDT
Muera y se enterrado quien quiera,
Yo expresaré cómo vive mi medida.
Mi naturaleza siempre crece más joven
Entre los primitivos pinos.
HDT
(traducción Guillermo Ruiz)
Alta Ambrosía aparece en el Diario, el 31 de Agosto de 1850
No comments:
Post a Comment