LIcencia Creative Commons

Saturday, November 01, 2025

DOSTOIEVSKI Y SHALÁMOV ("EL GRAFITO", 1-11-2025 (II))

 


No, no y no.No es del arte, no es de la ciencia de donde el hombre extrae sus escasísimas cualidades positivas. Es otra cosa lo que les proporciona a los seres humanos su fuerza moral, no es su profesión ni su talento.

Me he pasado la vida observando el espíritu servil, rastrero y humillado de la intelectualidad; de las demás capas de la población más vale ni hablar. 

En mi primera juventud, a los canallas yo les decía a la cara que eran unos canallas. De mayor he seguido observando lo mismo.Nada ha cambiado tras mis maldiciones.Solo he cambiado yo, que me he vuelto más precavido, más miedoso.Yo conozco el secreto de este misterio de los hombres que se hallan  "junto al estribo". Es uno de los secretos que me llevaré conmigo a la tumba. No lo contaré. Lo sé y no lo contaré.

VS (Junto al estribo, 1967) 

(Traducción Ricardo San Vicente) 

El pasado es la fuente de la poesía; el futuro es el arsenal de la retórica

NGD

(Anotación del 16-04-2011 y del 16-02-2018) 


 

Con frecuencia el sufrimiento debe excavar primero en nosotros la profundidad que después vendrá a llenar la alegría. 

José Tolentino Mendonça (Pequeña teología de la lentitud)

(Anotación del 31 de mayo de 2018) 

Friday, October 31, 2025

DOSTOIEVSKI Y SHALÁMOV ("EL GRAFITO", 31-10-2025 (I))

 

 (Wilhem M. Thöny)

Imagínense por un momento al pobre Dostoievski: el escritor se pasó los diez años enteros de su servicio de soldado después de la Casa Muerta escribiendo cartas llenas de dolor y lágrimas, llenas de humillación, cartas que lograron enternecer el corazón de sus superiores. Dostoievski incluso escribió versos a la emperatriz. Pero la Casa Muerta no era Kolimá. En Kolimá Dostoievski se habría quedado mudo, a Dostoievski le habría entrado la misma mudez que me impidió escribir a mi la solicitud de Zúyev. 

(El termómetro de Griskha Logún, 1966)

 

El lápiz artificial, el químico, no sirve para anotar la eternidad, para grabar la inmortalidad. El grafito, en cambio-el carbono comprimido a altísima presión durante millones de años y convertido, si no en carbón piedra, en un brillante, o en algo más valioso aún que el brillante, en lápiz, en grafito-,el grafito puede apuntar todo lo que sabe y ha visto...Es un milagro mayor que el del diamante, aunque la esencia química de ambos sea la misma.

(...)

La cifra, el signo convencional, se traza en un corte reciente, en la sangrante y fresca herida del árbol, de un árbol que destila su savia, que destila resina a modo de lágrimas.

(...)

El papel es uno de los rostros, una de las metamorfosis del árbol, que se torna diamante y grafito. El grafito es la eternidad. La máxima dureza convertida en la máxima blandura. La huella dejada en la taiga por el lápiz de grafito es eterna.

(..)

El cuerpo herido del árbol es semejante a un icono encontrado, a alguna Nuestra Señora de Chukotka, una Santa María de Kolimá que espera el milagro, que muestra el milagro.

(...) 

El servicio topográfico es el servicio de la vida

Tanto el cartógrafo, el hombre que abre nuevos caminos en la tierra, nuevos caminos para los hombres, como el enterrador, el hombre que vigila el fiel cumplimiento de la inhumación, que controla las leyes de los muertos, están obligados a emplear lo mismo: el lápiz negro de grafito. 

(El grafito, 1967) 

(Traducción Ricardo San Vicente) 

 

 


 

Saturday, October 25, 2025

"HOLY WATER" (LAGUNAS DE RUIDERA (2024/2025; ESCUCHA LA CORRIENTE REIR Y LA RISA CORRER)

 LAGUNAS DE RUIDERA (12-15/09/2025)


 


A place belongs forever to whoever claims it hardest, remembers it most obsessively, wrenches it from itself, shapes it, renders it, loves it so radically that he remakes it in his own image.

The White Album

Un lugar pertenece para siempre a quien lo reclama con la mayor fuerza, lo recuerda con la mayor obsesión, le da vueltas desde su interior, le da forma, lo entrega, lo ama de forma tan radical que lo rehace en su propia imagen 

 

https://whisperdownthewritealley.wordpress.com/tag/joan-didion-holy-water/

 

A/ah is the water vowel

A/ah is the first letter of the universal poem

A/ah is the letter that stands for the repose of the soul

Language is filled with water, he says

Listen as the liquid syllabes of flowing language

carry off lingering moments of the stream 

Listen to the stream laugh and the laughter stream

Listen to the round words roll over stones

Speak to the river an it will teach you to speak

Feel whispering onto your face the beauty born of murmuring sound

 

water is every where in every thing

water is every thing in every where  water is all

 

Water weeps with everyone

Water flows in the air between us

water flows on the ground beside us

water flows deep underneath us

water flows with us

in every breath (breathe) water

in every heart beat (feel) water

Water recycles

the same water 

in the first beings

flows in our bodies

 

We are all made of re-cycled water:

water re-cycled since the beginning of time 

 

To have that sense of one’s intrinsic worth which, for better or for worse, constitutes self-respect, is potentially to have everything: the ability to discriminate, to love and to remain indifferent. To lack it is to be locked within oneself, paradoxically incapable of either love or indifference. If we do not respect ourselves, we are on the one hand forced to despise those who have so few resources as to consort with us, so little perception as to remain blind to our fatal weaknesses. On the other, we are peculiarly in thrall to everyone we see, curiously determined to live out—since our self-image is untenable—their false notions of us. We flatter ourselves by thinking this compulsion to please others an attractive trait: a gift for imaginative empathy, evidence of our willingness to give. Of course we will play Francesca to Paolo, Brett Ashley to Jake, Helen Keller to anyone’s Annie Sullivan: no expectation is too misplaced, no rôle too ludicrous. At the mercy of those we can not but hold in contempt, we play rôles doomed to failure before they are begun, each defeat generating fresh despair at the necessity of divining and meeting the next demand made upon us.

It is the phenomenon sometimes called alienation from self. In its advanced stages, we no longer answer the telephone, because someone might want something; that we could say no without drowning in self-reproach is an idea alien to this game. Every encounter demands too much, tears the nerves, drains the will, and the spectre of something as small as an unanswered letter arouses such disproportionate guilt that one’s sanity becomes an object of speculation among one’s acquaintances. To assign unanswered letters their proper weight, to free us from the expectations of others, to give us back to ourselves—there lies the great, the singular power of self-respect. Without it, one eventually discovers the final turn of the screw: one runs away to find oneself, and finds no one at home.

(On self-respect, Joan Didion)

 


 

(En 2024 (Laguna del REY (Ruidera)) nadado 3.000 m. el sábado y 5.000 m. el Domingo. En 2025, nadado 3.000 m. el sábado 13 de septiembre)
 
Cuando nadas tú eres el lugar reclamado, la habilidad para discriminar, amar y permanecer indiferente. No puedes permanecer atado a ti mismo, ni depender de las expectativas de los demás.La natación te devuelve a ti mismo, no puedes huir de ello porque no encontrarías a nadie.Tu braceo es la siembra de tu corriente.
 
Rêvez, rêvez de moi !… Sans vous, belles fontaines,
Ma beauté, ma douleur, me seraient incertaines.
Je chercherais en vain ce que j’ai de plus cher,

PV
 

 
(Dedicado a la memoria de AFH, ✝ 13-09-2025)

Friday, October 24, 2025

RONALD COASE Y CARL SCHMITT SOBRE LA GUERRA


 

Coase dijo: ¡Asumamos que los costes de transacción son cero! De acuerdo: ¿ Cúal es la consecuencia?Si asumimos que los costes de transacción son cero, cuando se produzcan externalidades,el mercado alcanzará el resultado eficiente con independencia de cómo los derechos estén asignados legalmente. 

En el mundo real siempre hay costes de transacción.Sin embargo, en algunas situaciones, los costes de transacción son suficientemente bajos como para que se alcance un acuerdo o transacción eficiente. 

El mundo según Coase 

It All Depends (On Transaction Costs) 

Why is it, if Coase is correct, that we still have pollution in Los Angeles? One possible answer is that the pollution is efficient—that the damage it does is less than the cost of preventing it. A more plausible answer is that much of the pollution is inefficient but that the transactions necessary to eliminate it are prevented by prohibitively high transaction costs. 

Let us return to the steel mill. Suppose the mill has the right to pollute but that doing so is inefficient—pollution control is cheaper than either putting up with the pollution or changing the use of the land down wind. 

Further suppose that there are a hundred landowners down wind. With only one landowner, there would be no problem—he would offer to pay the mill for the cost of the pollution control equipment, plus a little extra to sweeten the deal. But a hundred landowners face what economists call a public good problem. If ninety of them put up the money and ten do not, the ten get a free ride—no pollution and no cost for pollution control. Each landowner has an incentive to refuse to pay, figuring that his payment is unlikely to make the difference between success and failure in the attempt to bribe the steel mill to eliminate its pollution. If the attempt is going to fail even with him, then it makes no difference whether or not he contributes. If it is going to succeed even without him, then refusing to contribute gives him a free ride. Only if his contribution makes the difference does he gain by agreeing to contribute. 

There are a variety of ways in which such problems may sometimes be solved, but none that can always be expected to work. The problem becomes harder the larger the number of people involved. With many millions of people living in southern California, it is hard to imagine any plausible way in which they could voluntarily raise the money to pay all pollutors to reduce their pollution. 

This is one example of the sort of problem referred to under the general label of "transaction costs." Another would occur if we reversed the assumptions, making pollution (and timber) the efficient outcome but giving the landowners the right to be pollution free. If there were one landowner the steel mill could buy from him the right to pollute. With a hundred, the mill must buy permission from all of them. Any one has an incentive to be a holdout—to refuse his permission in the hope of getting paid off with a large fraction of the money the mill will save from not having to control its pollution. If too many landowners try that approach the negotiations will break down and the parties will never get to the efficient outcome. 

Seen from this perspective, one way of stating Coase's insight is that the problem is not really due to externalities at all but to transaction costs. If there were externalities but no transaction costs there would be no problem, since the parties would always bargain to the efficient solution. When we observe externality problems (or other forms of market failure) in the real world, we should ask not merely where the problem comes from but what the transaction costs are that prevent it from being bargained out of existence.

 

"Con la técnica, la neutralidad espiritual llega a su expresión más simple: la nada (...)

Después de haber inaugurado la era de la técnica, la neutralidad ha alcanzado hoy la ultima etapa de su desenvolvimiento progresivo. La técnica ha dejado de ser el terreno neutro anunciado por sus profetas, y se ha puesto al servicio de la política. Por eso sería imprudente emplear la expresión "siglo de la técnica" en un sentido absoluto. La última palabra se dirá el día que sepamos qué genero de política ha logrado adueñarse de la técnica y podamos examinar las características de la antítesis "amigo-enemigo" nuevamente formulada (...)

En realidad la técnica no puede sino acentuar la paz o la guerra y ofrecer sus servicios a una y a otra; ninguno de los nombres destinados a disimular la guerra, ningún juramento pacifista será capaz de mudar las cosas. Bien claro se ve cuán fácil es sugestionar a las masas velando el sentido de las palabras (...) Ahora comprendemos bien el estado de espíritu de esa generación que en el imperio de la técnica veía la decadencia moral e intelectual (...) Una vida que solo tiene delante la muerte, no es vida, es impotencia y desesperación (...) Poner el espíritu y la vida frente a la muerte y la mecánica, es renunciar al combate, y esa táctica no puede engendrar más que los suspiros del romanticismo. La vida, en efecto, no combate contra la muerte, y el espíritu no tiene por adversario la falta de espíritu. Lucha el espíritu contra el espíritu, la vida contra la vida y la armonía aquí abajo halla su fuerza en el conocimiento integral de las cosas humanas.

(Carl Schmitt,Legalidad y legitimidad (1932); Anexo La época de la neutralidad y despolitización. traducción de José Díaz García) 

 

"sabemos que ningún centro de atracción intelectual puede ser dominio neutro"
 


Sunday, October 19, 2025

"EL JÚBILO.LA ÚLTIMA SILABA" (19-10-2025; PURE BREATHING AUTHORS OF JOY (II, FRANCISCO PINO))

 

 



siemPRE

la floridad verdad, 

vuesTRA

mirándoos los oJOS

la luna está arriba, debaJO

esta tarDE

ordeNA

otra aurora vendrá, vendrá otra auroRA...

el braceo diario que siembra mi corrienTE 

(Francisco Pino, El júbilo.La última sílaba (1976); última estrofa de los versos. El último verso dice "el cadáver diario que siembre mi corriente") 

 

 



 

  https://youtube.com/shorts/7UVhIr3V60w?si=STdX8XlNPqBeo1ot

 


 

Friday, October 17, 2025

LOS TINTES OTOÑALES: EL "ARTE" Y LOS REFLEJOS

 


 

 

It has come to this, — that the lover of art is one, and the lover of nature another, though true art is but the expression of our love of nature.  

 It is monstrous when one cares but little about trees but much about Corinthian columns, and yet this is exceedingly common.

October 8, 1855

Methinks the reflections are never purer and more distinct than now at the season of the fall of the leaf, just before the cool twilight has come, when the air has a finer grain. 

 Just as our mental reflections are more distinct at this season of the year, when the evenings grow cool and lengthen and our winter evenings with their brighter fires may be said to begin. And painted ducks, too, often come and sail or float amid the painted leaves. 

October 17, 1858

 

 

SANTA TERESA DE JESÚS Y JOSÉ MANUEL CABALLERO BONALD: "BIENAVENTURADOS LOS INSUMISOS"

BIENAVENTURADOS LOS INSUMISOS: BIENAVENTURADOS LOS INSUMISOS Ni la justicia con sus manos ciegas, ni la bondad de ojos efímeros, ni la obediencia entre algodones s...

 

 


Relicario con firmas de Santa Teresa de Jesús. Anónimo. Hacia comienzos del siglo XVIII. Madera policromada, papel y tela. 103 x 57 x 31 cm. Convento de San José. Madres Carmelitas de Medina del Campo.**

 

BIENAVENTURADOS LOS INSUMISOS 

Ni la justicia con sus manos ciegas, 

ni la bondad de ojos efímeros, 

ni la obediencia entre algodones sucios, 

ni el rencor que atenúa la desesperación de los cautivos, 

ni las armas que arrecian por doquier, 

podrán ya mitigar esas lerdas proclamas 

con que pretenden seducirnos 

aquellos que blasonan de honorables. 

 

Quienquiera que merezca el rango de insumiso 

descree de esa historia y esas leyes. 

El poder de los otros 

nada sino desdén suscita en él. 

Ha aprendido a vivir al borde de la vida. 

 autógrafo

José Manuel Caballero Bonald 

Monday, October 13, 2025

QUID EST VERITAS?: EL PROCURADOR DE JUDEA (13-10-2025) (II)

 

 

Desde el siglo XIX la ciencia del Derecho europea está marcada por la tensión entre legalidad y legitimidad.

La noción de legalidad asfixiante, legalité qui tue, la legalidad que mata, es la expresión del peligro de disolución y decaimiento del Derecho por un incremento desaforado de la legislación. Solo nos queda entonces la apelación a la ciencia del Derecho como último guardián de la génesis, flujo y desarrollo del Derecho sin una intención predeterminada por el poder estatal.

Dice Hauriou literalmente: "La Revolución de 1789 no fue otra cosa que la imposición absoluta de la ley escrita y la destrucción sistemática de las instituciones consuetudinarias.Ha resultado así una situación permanentemente revolucionaria porque la movilidad de la ley escrita no podía ser equilibrada por la estabilidad de las instituciones consuetudinarias, las fuerzas del cambio se han visto más potentes que las fuerzas de la estabilidad.La vida social y política en Francia, totalmente vacía de instituciones, solo ha podido mantenerse provisoriamente, y con muchos sobresaltos, gracias a un elevado nivel de moralidad general" (Principes de droit public, Paris, 1916).

Hace cien años, cuando Savigny escribe y publica su obra, no se habían mostrado en toda su magnitud, tal como hoy los encaramos, los peligros derivados de un tecnicismo legalista vacío, sin sustancia, ni los de la legislación y reglamentación motorizadas. Necesariamente tuvo que ser muy grande y digna de admiración la potencia intelectual que que fue capaz entonces de advertir estos peligros y levantar defensas ante los tiempos que se avecinaban marcados por la tensión entre legalidad y legitimidad que condujo a la mutación de la legitimidad histórica en legitimidad revolucionaria.

"Los revolucionarios que no entienden que ha de combinarse la lucha al margen de la ley con todos los medios legales son malos revolucionarios" (Lenin, El izquierdismo enfermedad infantil del comunismo) 

Incluso ante el terror de los medios de destrucción que la moderna ciencia ha puesto en manos de los detentadores del poder, la ciencia del Derecho sabe que dispone de su cripta secreta en la que se mantienen protegidas ante cualquier agresor sus principales semillas y métodos de cultivo para que fructifiquen ene nuevas tierras. Es esta la confianza que nosotros encontramos en la llamada de Savigny, que se ha convertido en el primer texto que marca distancias con el positivismo legalista. La ciencia del Derecho europea no necesita una muerte común causada por los mitos de la ley y el legislador. Meditemos de nuevo sobre nuestra historia de sufrimiento y consideremos que la raíz de nuestra fuerza está en nuestra capacidad para sobrellevarlo y superarlo. Así no nos abandonará el genio y nos hará ver que la confusión de idiomas es preferible a la unidad de Babilonia. 

Para mí, Sócrates, Platón y Aristóteles fueron, primariamente, profesores de Derecho y no profesores de filosofía tal como hoy se les ve.

Para mí la Filosofía del Derecho no es la proyección de un léxico filosófico sobre conceptos jurídicos. sino la profundización en conceptos que son inmanentes a un concreto orden jurídico y social.

A diferencia de Savigny y su rechazo del Estado legislativo y el racionalismo que lo animaba, Hegel nos adentra en otra dialéctica, la de un acelerado avance en el que la negación es movimiento y el movimiento negación lo que en último término conduce a un imaginario baile de acusaciones y purgas.Cuando Hegel afirma qu las constituciones no pueden fabricarse (Rechtsphilosophie, 273) nos está diciendo que a los revolucionarios les faltan las habilidades y competencias de los talladores de diamantes.

Lo que interesa destacar es que estos dos adversarios tuvieron en común su adscripción a la categoría del katechon. Esta es una conclusión que hoy resulta arriesgada. Sobre todo es peligrosa una explicación de Hegel no ajustada al mercado de lo correcto, y buscar y describir un espacio común a Hegel y Savigny.

 Carl Schmitt, La situación de la ciencia jurídica europea 

En este texto, katechón, es el que resiste al mal, al mal que disuelve la sociedad y sus valores.Que extrae del pasaje de la Segunda Carta de San Pablo a los Tesalonicenses, 2, 6-7. Schmitt lo aplica aquí a Hegel y  Savigny como pensadores del Derecho que resisten al impulso disgregador del liberalismo positivista.


QUID EST VERITAS?: EL PROCURADOR DE JUDEA (13-10-2025) (I)

 

 

 

Anatole France tiene un relato, El Procurador de Judea.En él, Poncio Pilatos, pasados diecisiete años, no puede recordar el nombre de Cristo.

 VS

 

No obstante si Pilato no emitió un juicio legítimo, el encuentro entre el vicario del Censar y Jesús, entre la ley humana y lo divino, entre la ciudad terrenal y la celestial, pierde su razón de ser y se convierte en enigma. Cae, con eso también, toda posibilidad de una teología política cristiana y de una justificación teológica del poder profano. El orden jurídico no se deja inscribir tan nítidamente en el orden de la salvación, ni éste en aquél. Pilato, con su falta de resolución-como el soberano barroco según Benjamín, que es incapaz de decidir-, dividió para siempre los dos órdenes o, cuando menos, hizo insondable su relación. De este modo condena la humanidad a una krísis incesante, incesante porque no puede ser decidida jamás de una vez y para siempre.

La irresolubilidad implícita en la confrontación entre los dos mundos y entre Pilato y Jesús se comprueba en las dos ideas clave de  la Modernidad; que la historia es un “proceso” y que este proceso, por cuanto no termina en un juicio, se halla en estado de crisis permanente. En este sentido, el proceso de Jesús es una alegoría de nuestro tiempo que, como toda época histórica que se respete a sí misma, debería tener la forma escatológica de una novissima dies, pero que ha sido privada de ella por la tácita y progresiva extenuación del dogma del Juicio Universal, de lo cual la iglesia ya no quiere oír hablar

(Giorgio Agamben, “Pilato y Jesús”. Adriana Hidalgo editora, páginas 53-54)