GIFT/REGALO
Tengo que confiar en lo que me fue otorgado
Si quiero confiar en algo
Condujo las estrellas sobre la montaña sin sombra
Qué lo recuerda en su noche y silencio
Qué no tiene esperanza de conocer por sí mismo, no es
criatura del tiempo
Lo que no comenzó no termina
Tengo que alzarlo con mis manos como mis costillas alzan mi
corazón
De nuevo en la montaña tengo que volverme
A la mañana
Debo ser guiado por lo que me fue concedido
Como las corrientes son conducidas
Y el trenzado vuelo de los pájaros
El escrutinio de las venas el aprendizaje de las plantas
Los días plenos de gracias
En cada aliento
Lo llamo lo Uno Innombrable o Invisible
Libre Intocable
Soy sin nombre soy dividido
Soy invisible soy intocable
Y vacío
Vida nómada conmigo
Sé mis ojos
Mi lengua y mis manos
Mi sueño y mi despertar
Fuera del caos
Ven y sé
otorgada
(Traducción Guillermo Ruiz)
La biografía también es está sujeta a la misma objeción:
debería ser autobiografía. No se nos permita, como los Alemanes recomiendan,
pretender irnos fuera y vejar nuestras tripas para poder ser algún otro y
explicarlo.¿Si no soy yo, quién seré?.
HDT
(A week, Monday)
REGALO
Gift
I have to trust what was given to me
if I am to trust anything
it led the stars over the shadowless mountain
what does it remember in its night and silence
what does it not hope knowing itself no child of time
what did it not begin what will it not end
I have to hold it up in my hands as my ribs hold up my heart
again in the mountain I have to turn
to the morning
I must be led by what was given to me
as streams are lead by it
and braiding flight of birds
the gropings of veins the learning of plants
the thankful days
breath by breath
I call to it Nameless One O Invisible
Untouchable Free
I am nameless I am divided
I am invisible I am untouchable
and empty
nomad live with me
be my eyes
my tougue and my hands
my sleep and my rising
out of chaos
come and be given
— W.S. Merwin, from Writings To An Unfinished Accompaniment (1973) and The Second Four Books of Poems (1993)
Gift
I have to trust what was given to me
if I am to trust anything
it led the stars over the shadowless mountain
what does it remember in its night and silence
what does it not hope knowing itself no child of time
what did it not begin what will it not end
I have to hold it up in my hands as my ribs hold up my heart
again in the mountain I have to turn
to the morning
I must be led by what was given to me
as streams are lead by it
and braiding flight of birds
the gropings of veins the learning of plants
the thankful days
breath by breath
I call to it Nameless One O Invisible
Untouchable Free
I am nameless I am divided
I am invisible I am untouchable
and empty
nomad live with me
be my eyes
my tougue and my hands
my sleep and my rising
out of chaos
come and be given
— W.S. Merwin, from Writings To An Unfinished Accompaniment (1973) and The Second Four Books of Poems (1993)