Sunday, January 18, 2015

DIA DE NIEVE

DIA DE NIEVE ANDANDO Y CONDUCIENDO



Today we woke up to a revolution of snow,
its white flag waving over everything,
the landscape vanished,
not a single mouse to punctuate the blankness,
and beyond these windows

the government buildings smothered,
schools and libraries buried, the post office lost
under the noiseless drift,
the paths of trains softly blocked,
the world fallen under this falling.

(Day of Snow, fragmento Billy Collins)

Una vida que buscamos no para destruir sino para salvar la nuestra

HDT


DIARIO 1 DE ENERO DE 1854


La nieve es el gran traidor. No solo muestra las huellas de los ratones, nutrias, etc, etc, que de otra manera raramente veríamos, sino que los sparrows son más fácilmente vistos contra el fondo blanco, y ellos, a su vez, son atraídos por las semillas oscuras que el mismo fondo blanco revela. También conduce a los cuervos y otros pájaros fuera de los bosques y hacia las ciudades en busca de comida.



¿Podríamos esperar encontrar en la nieve la huellas de una vida superior a la nuestra, de la cual ninguna zoología tiene conocimiento?.No hay en ella ninguna traza de una vida más noble que la de una nutria o la de un preso fugado para ser perseguida en la nieve?.¿Supondremos que ésta es la única vida que ha estado afuera en la noche?. ¿Solo el salvaje no puede ver en la nieve la huella de ninguna vida superior a la de la nutria?.



¿Por qué las vastas llanuras de nieve nos proporcionan placer, la última luz de los bosques curvados y medio enterrados?.¿No está allí todo de acuerdo con la virtud, la justicia, la pureza, el coraje, la magnanimidad?. ¿No somos animados por esta visión?.¿ Y no equivale ello a la huella de una vida más alta que la de la nutria, una vida que no ha pasado y dejado meramente una huella, sino que existe con su belleza, su música, su perfume, su dulzura, para vigorizarnos y recrearnos?.



¿Donde hay un gobierno perfecto del mundo de acuerdo con las leyes más altas, no hay ninguna huella de inteligencia, en la nieve o en la tierra, o en nosotros mismos?¿Ningún otro rastro que el que un perro pueda oler? .¿Ninguno que un ángel pueda detectar y seguir?.¿Ninguno para guiar a un hombre en su peregrinaje , que el agua no pueda borrar?. ¿No hay ningún olor de santidad que pueda ser percibido?. ¿Es un sendero demasiado antiguo?.¿Han perdido los mortales su aroma?.El gran juego para los poderosos cazadores tan pronto como cae la primera nieve es la Pureza, porque, antes que cualquier conejo o zorro, ella está a la intemperie, y su rastro puede ser detectado por rastreadores de último rango.



Vino esta gran nevada a revelar meramente el rastro de alguna liebre temerosa o el de la Gran Liebre, cuyo rastro ningún cazador ha visto?. ¿No hay allí ningún rastro ni sugerencia de la Pureza para ser detectada?.¿Si uno pudiera detectar el significado de la nieve, no estaría sobre el rastro de una vida más alta que la que ha estado a la intemperie durante la noche?. ¿No hay cazadores que buscan algo más alto que zorros, con juicio más discriminante que el sentido de los sabuesos, que se agrupan para escuchar una música más noble que la del cuerno de caza?.


De la misma manera que hay competencia entre los pescadores para alcanzar el lago tan pronto como el hielo aguante, a pesar del frío, y los cazadores se dirigen a tomar el campo tan pronto como la primera nieve ha caído, así el observador, o aquel que haría lo más arduo por disciplina, debe estar fuera temprano y tarde, a pesar del frío y la humedad persiguiendo un juego más noble, cuyos rastros son entonces más visibles.



Una vida que perseguida, no toma la tierra por sí misma, no se dirige hacia abajo sino hacia arriba, que no toma los árboles sino los cielos como su morada, que el cazador persigue con pensamientos alados y aspiración-éstos los perros que lo ascienden -, juntando su atillo con las notas de corneta de la fe imperecedera y que regresa con algún trofeo más valioso que una cola de zorro, una vida que buscamos no para destruir sino para salvar la nuestra. ¿Es la gran nieve de utilidad solo al cazador y no al santo o a quien está construyendo juiciosamente una vida?.¿Solo el Indio y el cazador necesitan zapatos de nieve mientras el santo se sienta en el interior en zapatillas con adornos?.



HDT


(traducción Guillermo Ruiz, dedicada, por su compañía el 2-01-2010, a Alvaro, Enrique, Santiago e Iñigo)

(PRIMERA VEZ AQUI EL 8-01-2010)
Solo es noble lo que dura
NGD 

Neither Snow

When all of a sudden the city air filled with snow,
the distinguishable flakes
blowing sideways,
looked like krill
fleeing the maw of an advancing whale.

At least they looked that way to me
from the taxi window,
and since I happened to be sitting
that fading Sunday afternoon
in the very center of the universe,
who was in a better position
to say what looked like what,
which thing resembled some other?

Yes, it was a run of white plankton
borne down the Avenue of the Americas
in the stream of the wind,
phosphorescent against the weighty buildings.

Which made the taxi itself,
yellow and slow-moving,
a kind of undersea creature,
I thought as I wiped the fog from the glass,

and me one of its protruding eyes,
an eye on a stem
swiveling this way and that
monitoring one side of its world,
observing tons of water
tons of people
colored signs and lights
and now a wildly blowing race of snow.




I was raised in a fairly strict religious family and attended 16 years of Catholic schools. I feel now that my sense of the spiritual is directly connected to my sense of wonder, my ability to be amazed by the fact of my existence in all its vital impermanence AND by the spectacular environment I wake up to every morning. I am guessing that this sense of wonder is what the creator, if there is one, is still feeling. (Billy Collins)


No comments:

Post a Comment